Khi Mẹ Già Rồi
🧑🎤: Vương Dịch Trình, Cổ Cự Cơ (Leo Ku)
🎧: 2,053
📂: Nhạc Hoa
⏱: 14:21:09 PM 09/05/2016
Bài hát: Khi Mẹ Già Rồi - Vương Dịch Trình, Leo Ku (Cổ Cự Cơ)
当父母老了 走不动了
Khi cha mẹ già rồi, bước đi không được nữa
希望你记得
Mong bạn hãy ghi nhớ
小时候是谁扶看你
Hồi nhỏ là ai đã dìu dắt bạn
一步一步地学走路
tập đi từng bước từng bước
当父母老了 讲话不清了
Khi cha mẹ già rồi,nói không rõ ràng nữa
希望你会记得
Mong bạn sẽ ghi nhớ
小时候 是谁 一句一句地教你讲话
Dạy bạn học nói từng câu từng chữ
当父母老了 记性变差了
Khi cha mẹ già rồi, trí nhớ đã suy giảm
请你记得
Xin bạn hãy ghi nhớ
耐心地提醒你各种事情
Nàixīn dì tíxǐng nǐ gè zhǒng shijing
Hồi nhỏ là ai đã luôn kiên trì nhắc nhở bạn mọi chuyện
时间会让父母多了皱纹(zhòuwén)
Thời gian sẽ khiến cha mẹ có nhiều nếp nhăn
可是我更记得
Nhưng tôi càng phải nhớ
他们的青春
tuổi thanh xuân của cha me
都花在谁的身上
đều đã hi sinh hết cho ai?
当你老了
Dāng nǐ lǎole
Khi mẹ già rồi
头发白了
Tóufā báile
Mái đầu đã bạc
睡意昏沉
Shuìyì hūnchén
Thiêm thiếp chìm vào giấc ngủ sâu
当你老了
Dāng nǐ lǎole
Khi mẹ già rồi
走不动了
Zǒu bù dong le
Chẳng bước nổi nữa
炉火旁打盹
Lú huǒ páng dǎdǔn
Lim dim bên bếp lửa
回忆青春
Huíyì qīng chūn
Nhớ lại thời thanh xuân
多少人曾爱你
Duō shǎo rén céng ài nǐ
Có biết bao nhiêu người đã từng yêu mẹ
青春欢畅的时辰
Qīng chūn huān chàng de shí chén
Khi mẹ còn tuổi thanh xuân
爱慕你的美丽
Ài mù nǐ de měi lì
Ngưỡng mộ vẻ đẹp của mẹ
假意或真心
Jiǎ yì huò zhēn xīn
Là thật tâm hay giả ý?
只有一个人还爱你
Zhǐ yǒu yī gè rén hái ài nǐ
Chỉ có một người vẫn luôn yêu mẹ
虔诚的灵魂
Qián chéng de líng hún
Bằng cả linh hồn thành kính
爱你苍老的脸上的皱纹
Ài nǐ cāng lǎo de liǎn shàng de zhòu wén
Yêu đến từng nếp nhăn trên gương mặt già nua của mẹ
当你老了
Dāng nǐ lǎo le
Khi mẹ già rồi
眼眉低垂
Yǎn méi dī chuí
Rèm mi khẽ buông
灯火昏黄不定
Dēng huǒ hūn huáng bù dìng
Ánh đèn ảm đạm sao mà bất định
风吹过来
Fēng chuī guò lái
Cơn gió thổi qua
你的消息
Nǐ de xiāo xī
Tin tức về mẹ
这就是我心里的歌
Zhè jiù shì wǒ xīn lǐ de gē
Đây chính là bài ca trong trái tim tôi
多少人曾爱你
Duō shǎo rén céng ài nǐ
Có biết bao nhiêu người đã từng yêu mẹ
青春欢畅的时辰
Qīng chūn huān chàng de shí chén
Khi mẹ còn tuổi thanh xuân
爱慕你的美丽
Ài mù nǐ de měi lì
Ngưỡng mộ vẻ đẹp của mẹ
假意或真心
Jiǎ yì huò zhēn xīn
Là thật tâm hay giả ý?
只有一个人还爱你
Zhǐ yǒu yī gè rén hái ài nǐ
Chỉ có một người vẫn luôn yêu mẹ
虔诚的灵魂
Qián chéng de líng hún
Bằng cả linh hồn thành kính
爱你苍老的脸上的皱纹
Ài nǐ cāng lǎo de liǎn shàng de zhòu wén
Yêu đến từng nếp nhăn trên gương mặt già nua của em
当你老了
Dāng nǐ lǎo le
Khi mẹ già rồi
眼眉低垂
Yǎn méi dī chuí
Rèm mi khẽ buông
灯火昏黄不定
Dēng huǒ hūn huáng bù dìng
Ánh đèn ảm đạm sao mà bất định
当我老了
Dāng wǒ lǎo le
Khi tôi già rồi
我为你
Wǒ zhēn xīwàng
Tôi thật lòng hy vọng
唱起这真心里的歌
Chàng qǐ zhè zhēn xīnlǐ de gē
Hát lên khúc ca từ sâu thẳm trái tim con
Khi Mẹ Già Rồi
Bên Hồ Baikal
Hoa Nhài
Ánh Trăng (Live)
Cây Ô Liu
🎧 : 2,053 | ⏱: 4:32
🧑: Vương Dịch Trình, Cổ Cự Cơ (Leo Ku)
🧑: Vương Dịch Trình, Cổ Cự Cơ (Leo Ku)
Bên Hồ Baikal
🎧 : 907 | ⏱: 2:15
🧑: Vương Dịch Trình
🧑: Vương Dịch Trình
Hoa Nhài
🎧 : 2,699 | ⏱: 3:09
🧑: Vương Dịch Trình, Hoắc Tôn (Henry Huo)
🧑: Vương Dịch Trình, Hoắc Tôn (Henry Huo)
Ánh Trăng (Live)
🎧 : 1,137 | ⏱: 2:58
🧑: Vương Dịch Trình
🧑: Vương Dịch Trình
Cây Ô Liu
🎧 : 299 | ⏱: 2:34
🧑: Vương Dịch Trình, Ngô Tuấn Phi
🧑: Vương Dịch Trình, Ngô Tuấn Phi